梧桐细雨网欢迎您!   
梧桐细雨文学网  
当前位置:主页|人物传记|韩愈传|一四 毛颖传[1]

一四 毛颖传[1]

类别:人物传记    作品名称:韩愈传     作者:李长之      字数:本文有4586个文字    阅读时间约12分钟

  

  毛颖者,中山人也[2]。其先明视[3],佐禹治东方土[4],养万物有功,因封於卯地,死为十二神[5]。尝曰:“吾子孙神明之后,不可与物同,当吐而生。”已而果然[6]。明视八世孙䨲[7],世传当殷时,居中山,得神仙之术,能匿光[8],使物窃姮娥[9],骑蟾蜍入月[10],其后代遂隐不仕云。居东郭者[11],曰㕙[12],狡而善走,与韩卢争能[13],卢不及。卢怒,与宋鹊[14]谋而杀之,醢其家[15]。

 

  秦始皇时,蒙将军恬南伐楚[16],次中山[17],将大猎以惧楚。召左右庶长与军尉[18],以《连山》筮之[20],得天与人文之兆。筮者贺曰:“今日之获,不角不牙[21],衣褐之徒[22],缺口而长须[23],八窍而趺居[24],独取其髦[25],简牍[26]是资。天下其同书[27],秦其遂兼诸侯乎!”遂猎,围毛氏之族,拔其豪,载颖而归,献俘於章台宫[28],聚其族而加束缚焉[29]。秦皇帝使恬赐之汤沐[30],而封诸管城[31],号曰管城子,日见亲宠任事。

 

  颖为人,强记而便敏[32],自结绳之代[33],以及秦事,无不纂录。阴阳、卜筮、占相、医方、族氏、山经、地志、字书、图画、九流、百家、天人之书[34],及至浮图、老子、外国之说[35],皆所详悉。又通於当代之务,官府簿书、巿井贷钱注记,惟上所使[36]。自秦皇帝及太子扶苏、胡亥[37]、丞相斯[38]、中车府令高[39],下及国人,无不爱重。又善随人意,正直、邪曲、巧拙,一随其人;虽见废弃,终默不泄。惟不喜武士,然见请,亦时往。

 

  累拜中书令[40],与上益狎,上尝呼为“中书君”。上亲决事,以衡石自程[41],虽宫人不得立左右,独颖与执烛者常侍,上休方罢。颖与绛人陈玄、弘农陶泓,及会稽褚先生友善[42],相推致[43],其出处必偕。上召颖,三人者不待诏,辄俱往,上未尝怪焉。

 

  后因进见,上将有任使,拂拭之,因免冠谢。上见其发秃,又所摹画不能称上意。上嘻笑曰:“中书君老而秃,不任吾用。吾尝谓中书君[44],君今不中书邪?”对曰:“臣所谓尽心者。[45]”因不复召,归封邑,终於管城。其子孙甚多,散处中国、夷狄,皆冒管城,惟居中山者,能继父祖业。

 

  太史公曰[46]:毛氏有两族。其一姬姓,文王之子,封於毛,所谓鲁、卫、毛、聃者也[47]。战国时,有毛公、毛遂[48]。独中山之族,不知其本所出,子孙最为蕃昌。《春秋》之成,见绝於孔子,而非其罪[49]。及蒙将军拔中山之豪,始皇封诸管城,世遂有名,而姬姓之毛无闻。颖始以俘见[50],卒见任使。秦之灭诸侯,颖与有功[51],赏不酬劳,以老见疏,秦真少恩哉[52]!

 

  注释:

  [1]选自《韩昌黎集》卷三十六。一般认为作于唐元和初年,李长之认为作于元和八年,见《韩愈》十八《进学解》(胜利出版杜,1944年版)。毛,指兔毛。颖,指笔尖。毛颖,为虚拟名字,指代毛笔。韩愈借为毛颖立传,抒发了自己胸中的郁忿不平之气。

  [2]中山:山名。《元和郡县志》:“江南道宣州溧水县中山,在县东南一十五里,出兔毫,为笔精妙。”

  [3]先:祖先。《礼记·曲礼下》:“兔日明眎”。眎,同“视”。《本草纲目》:“言其目不瞬而瞭然也。”

  [4]佐禹:辅佐大禹。东方:古代以十二地支划分方位,东方是卯位。

  [5]十二神:即与十二地支相应的十二生肖。卯为兔。

  [6]吐而生:古代传说,兔从口中出生。《论衡·奇怪》:“兔吮毫而怀子,及其生,从口中出。”

  [7]䨲:音nóu,江东一带对兔子的称呼。

  [8]匿光:隐形。《本草纲目》集解引天玄《主物薄》云:“孕环之兔,怀于左腋,毛有文采。至百五十年,环转于脑,能隐形也。”大概是古时的传说。

  [9]使物:运用法术。姮娥:即嫦娥。《淮南子·览冥训》:“羿请不死之药于西王母,姮娥窃以奔月。”

  [10]蟾蛛:音chán chú,《初学记·天部上》引《五经通义》:“月中有兔,与蟾蛛并。”

  [11]郭:外城。东郭,犹如说东门外。

  [12]㕙:音jùn,狡兔名。《新序·杂事》:“齐有良兔曰东郭㕙,盖一旦而走五百里。”

  [13]韩卢:古代韩国的名犬。《战国策·齐策三》:“韩子卢者,天下之疾犬也。韩子卢逐东郭㕙,环山者三,腾山者五,兔极于前,犬废于后。”

  [14]宋鹊:宋国的名犬。《博物志》卷四:“宋有骏犬曰鹊。”

  [15]醢:剁成肉酱。

  [16]蒙将军恬:秦国名将。传说他是毛笔的发明者。

  [17]次:驻扎。

  [18]左右庶长:秦国的官爵书。秦制爵二十级,左庶长为第十级,右庶长为第十一级。军尉:即护军都尉,秦时军中官职。

  [19]连山:是《易经》三个流派(《周易》《连山易》《归藏易》)之一。连山卦以纯艮开始,艮象征山,故名。筮,音shì,占卦。

  [20]人文:人事。兆:征兆,占卦所得的卦象,以卜吉凶。

  [21]不角不牙:不是长角的,也不是有利齿的。

  [22]衣褐之徒:穿布衣的家伙,指兔。

  [23]缺口:兔嘴有豁口。

  [24]八窍:《埤雅》卷三:“咀嚼者九窍儿胎,独兔雌雄八窍”。这是古人的误判。趺居:即趺坐。两腿交迭而坐。趺,音fū,同“附”。

  [25]髦:毛中的长毫。亦隐喻杰出者。

  [26]简牍:古代用竹木作为书写的对象。资:取资。即简牍靠它书写。

  [27]天下其同书:双关语,既指共同的书写方式,又指后来的“书同文”。

  [28]章台宫:秦时宫殿名。《史记·廉颇蔺相如列传》:“秦王坐章台见相如。”

  [29]束缚:隐喻制作毛笔时把兔毛捆绑起来。

  [30]汤沐:即“汤沐邑”,古代对于领地的文雅的说法。《汉书·高祖纪》:“凡言汤沐邑者,谓以其赋税以供汤沐之具也。”

  [31]管城:周初管叔所封地,即今河南郑县。这里隐喻把制作好的毛笔放在笔管中。

  [32]强记:记忆力好。便敏:灵活敏捷。

  [33]结绳之代:指远古时代。《易经·系辞下》:“上古结绳而治。”

  [34]阴阳:指阴阳家之书。占相:占测,相面之术。山经:《山海经》的简称。地志:记载地理沿革之书,即地方志。字书:解释文字声韵训诂的书。九流:指儒、墨、道、法、阴阳、纵横、农、杂、名、小说各学派。百家:泛指诸子百家的学说。天人之书:研究人与宇宙关系的著作。

  [35]浮图:梵文“佛陀”的音译。

  [36]上:皇帝或上司。

  [37]秦皇帝:秦始皇。太子扶苏:秦始皇长子。胡亥:始皇少子,即秦二世。

  [38]丞相斯:丞相李斯。

  [39]中车府令高:中车府令:秦时职官名。掌管乘舆路车之事。高:赵高。

  [40]累拜:多次被任命。中书令:即中书谒者令,相当于秦以后的中书省的长官,掌管机要,发布政令,亦即宰相。秦时无中书令官制,此为作者戏笔。

  [41]以衡石自程:每天用秤衡量出阅读公文的数量来自我约束。衡:秤。石:一百二十斤为一石。程:限量,定额。《史记·始皇本纪》:“天下之事,无大小皆决于上,上至以衡石量书,日夜有呈,不中呈不得休息。”

  [42]绛:郡名,今山西省新绛县,当时产墨。玄:黑色。墨以存放时间久长为好,故称陈玄。弘农:郡名,今河南省灵宝县南,当时产瓦砚。泓:水,指砚。现有陶制的,故称陶泓。会稽:郡名。今浙江省绍兴县。时以产纸著称。楮树皮是造纸的重要原料,楮与“褚”同音,故称褚先生。实指纸。

  [43]相推致:互相推许称道,这里是协作的意思。

  [44]中(zhòng):合乎,适用。中书:便于书写。

  [45]尽心:毛笔制法以最长最尖的一些毛作笔芯,笔芯秃了,毛笔便不中用了。“尽心”是尽职的双关语。

  [46]太史公曰:此文仿《史记》的传记体。司马迁在《史记》传记中的后面往住有“太史公曰”的话加以论赞。

  [47]鲁卫毛聃:周初分封的四个诸侯国,都是姬姓(见《左传·僖公二十四年》)。

  [48]毛公:战国时赵国的隐士。《史记·信陵君列传》:“公子闻赵有毛公,藏于博徒。”毛遂,战国时赵国人。《史记·平原君列传》:“门下有毛遂者,前自赞于平原君。”

  [49]“《春秋》之成”三句:相传鲁哀公十四年西狩获麟,慨叹曰:“吾道穷矣。”于是孔子不再继续撰写《春秋》,故云“见绝于孔子”。这三句话的意思是说《春秋》写成之后,“中山之族”被孔子搁置起来,这并不是它自身的过错。

  [50]始以俘见:开始的时候是以俘虏的身份出现的。

  [51]颖与有功:毛颖也属于有功者。

  [52]少恩:刻薄寡恩。

 

  译文:

  毛颖是中山人。他的先人是兔子,辅佐大禹治理东方,因养育万物有功,因此在卯地获得封地,死后成为十二神之一。曾经说:“我的子孙是神的后代,不可以和其它生物相同,是从嘴里吐出来的。”后来果然是这样。兔子的第八代孙子刚刚出生,人世间正当殷朝时期它住在中山,得到了神仙的法术,能够隐身、驱使物事,与嫦娥偷情,骑蟾蜍进入月亮,他的后代便隐居不当官。住在城东的名叫㕙,狡猾并且善于奔跑,和韩卢比赛,卢不如它。卢恼怒,和鹊共同谋划杀了它,将它全家剁成了肉酱。

  秦始皇的年代,蒙恬将军在南方讨伐楚国,在中山停留,准备举行大型的狩猎行动来威吓楚国,召集左右的庶长和军尉一起,用连山占卜这次行动,预测天时和人和的预兆。占卜者恭贺道:“这次要捕获的,是没有角牙齿不锋利,穿短布衣的动物,缺嘴并且颈脖子长,有八窍象打坐一样坐着,就取他的毛,可以用来作为形成书册的东西,如果天下都用它来书写,秦大概最终将兼并诸侯吧!”于是开始狩猎,围捕毛家一族,拔下它们的毛,将毛尖装车带回,到章台宫将俘虏献给皇帝,聚集他家族的人将它们束缚起来。秦始皇恩赐让蒙恬将它放入汤池沐浴,并赐它封地管城,命名为管城子,逐渐得到的恩宠并管理事务。

  毛颖这个人记忆力非常强并且敏捷、敏锐,从结绳记事的年代起直到秦代的事,没有不编纂记录的;阴阳、卜卦、占卜相术、医疗方术、民族姓氏、山川的记载、地志、字和书法、图画、三教九流诸子百家等天下的书,乃至佛学、老子、外国的各种学说,全都详细地记下;还通晓当代的各种事务,官府公函,市井中货物钱财的账目记录,全都为皇上服务。从秦始皇到太子扶苏、胡亥、丞相李斯、中车府令赵高,下到国民百姓,没有不爱重他的。又善于随人的意,正直、邪恶、委婉、巧妙、拙朴的,全都随人的意。虽然有时被废弃,始终沉默但不泄气。只有一点不喜欢武士,但是如果被请也经常前往。

  毛颖长期被封为中书令,和皇上更加亲密,皇上曾经称他为中书君。皇上亲自决断公事,每天阅览公文以达到规定的重量来限定自己,就是宫里的人也不得站在他的旁边,惟独毛颖和拿蜡烛的奴仆经常在旁边侍奉,皇上休息时才完。毛颖和绛县人陈玄、弘农县的陶泓和会稽县褚先生友好相善,互相推崇备至,他们出现的地方必定互相偕同。皇上召见毛颖,三人不等皇帝召见,一动就是一起前往,皇上从没怪罪过他们。

  后来一次进见时,皇上要委任,重用他,于是脱下帽子谢恩。皇上看见他的头发秃了,并且所画的画不能如皇上的意。皇上讥笑道:“中书君老并且秃头,不能胜任我的任务了。我曾经称您是中书,您现在是不中书啊?”回答说:“我就是尽心啦。”于是不再召见,回到封地,在管城终老。他的子孙很多,分散在中国和外地,都冒充是管城人,惟有住在中山的后代能够继承父辈祖宗的事业。

  太史公说:“毛家有两族,其中一族是姬姓,周文王的儿子,封为毛,就是所谓的鲁、卫、毛、聃。战国的时候有毛公、毛遂。惟有中山这一族,不知道他们的祖宗,子孙最兴旺。孔子作《春秋》,是见捉到麟而停笔的,而不是他的罪过。蒙将军拔中山的毛,秦始皇赐封管城,于是世代有名,而姬姓的毛族默默无闻。毛颖起始于俘虏的样子出现,完结于任命和重用。秦灭诸侯,毛颖肯定有功劳,没有赏赐和酬劳,还因为老迈而被疏远,秦始皇真是薄情寡义啊!”

上一篇 目录 下一篇